les mousticks dansent !
ou pas ... Cette semaine est une semaine sans Papa. Il y a des semaines où l'attente est plus simple que d'autres et cette semaine n'est pas une bonne semaine. Depuis dimanche soir, les mousticks me demandent quand est-ce que leur père rentre. On a compté le nombre de dodos, le nombre de jours de crèche, le nombre de repas, le nombre de biberons, ... on a beaucoup compté et cela n'a pas aidé. Leur attente (et la mienne) touche à sa fin et j'avoue que ce sera un soulagement encore plus grand que d'habitude.
Néanmoins l'absence du grand Lion, au zoo, nous permet de danser à un autre rythme : le catalan est langue officielle à la maison. En 5 jours où je leur ai parlé quasi-exclusivement catalan, ils me répondent maintenant en catalan et ça c'est un vrai plaisir pour moi. Dans notre quotidien à quatre, le français pré-domine au zoo et bien qu'ils me comprennent parfaitement, ils s'expriment en français. À chaque absence, on remet les pendules à l'heure et cela me rassure. Pas facile le bilinguisme quand la mère n'est pas parfaitement stricte sur l'unicité de la langue. J'arrête là l'auto-flagellation et je me félicite de voir que mes enfants savent que le catalan n'est pas de l'espagnol et que si ils se retrouvent dans un environnement propice ils savent le parler (même si les premiers mots sont toujours difficiles à sortir).
Je ne sais pas ce qu'ils retiendront de tout cela à l'âge adulte, mais ma culture aura fait partie de la leur.
C'est une grande richesse d'être bilingue ! Et même s'ils ne continuent pas à parler catalan adulte, il leur restera toujours quelque chose, comme un amour de cette langue et de cette région.
RépondreSupprimerCa m'impressionne quand je vous entends tous les 3.
RépondreSupprimerComme tu as raison de leur faire partager ta culture, c'est d'une grande richesse! Autant en tant qu'individu que par l'ouverture aux autres langues que le français.
RépondreSupprimerQuelle chance pour eux d'avoir une autre langue!Mon frère vit avec une catalane.
RépondreSupprimer